为何斑马在古代代表惜别?
应该是“班马”,它在中国古代诗文里有特定的文化含义。
“班”字,《说文解字》解释为:“分瑞玉。”“班”的本义为将具有信物意义的瑞玉分开,故“班”有分开义。“班”的字形就显示了字义:两边的“王”表示两块玉,中间部分为一把刀,刀将完整的玉分成了两部分。现代学校里所说的班级,也是从“班”之本义而来:设定班级旨在把群体的学生分开,分成一拨一拨。
“班马”即是离群之马,此词在中国古代典籍中屡见不鲜。如北周庾信《哀江南赋》:“失群班马,迷轮乱辙。”又如初唐诗人李峤《送光禄刘主簿之洛》:“背枥嘶班马,分洲叫断鸿。”
李白《送友人》描述的是与朋友依依惜别的场景,人要分别了,两人所骑的马自然也要分别,故为“班马”。即将分别的马都互相嘶鸣,不忍离开,何况是人。“萧萧班马鸣”借马烘托出朋友间的深情,构思巧妙。
“斑”字,《说文解字》未收,《广韵》解释为:“驳也,文也。”“斑”的字形与“班”很相似,“斑”两边也是两块玉,中间的“文”表示花纹,所以其本义为玉石上的花纹,引申指一切物的花纹、斑点。“斑马”一词在古代文献中远不如“班马”出现得频繁。翻检《全唐诗》《全宋词》,“斑马”一词只出现一次,便是在初唐诗人苏颋《赠彭州权别驾》中:“黄莺急啭春风尽,斑马长嘶落景催。”但此“斑马”也不是我们现在所说的非洲斑马,而是指带有花纹或斑点的马。
至近现代,非洲的大斑马为我们所知,并引入国内动物园,“斑马”一词渐渐广为人知。而“班马”则由于交通工具的演变,退出人们的生活,渐渐湮没无闻,只存留在古代典籍中。
最后值得一提的是,《送友人》是李白诗作中的精品,经常被选入各种版本的唐诗鉴赏集,作者一定要仔细,千万不能将“班马”误写成“斑马”。笔者还建议要将“班马”一词注释清楚,以便让读者弄明白中国古代的“班马”是什么。
一帆风顺可以养卧室吗?
适合的是吊兰、仙人掌、千年木 、常春藤 、白掌、鸭掌木、和果芋 卧室:适合放置一些能吸收二氧化碳等废气的花草,如盆栽柑桔、迷迭香、吊兰、斑马叶等,它们的气味并不浓烈,不至于熏得人头脑发昏。绿萝这类叶大且喜水的植物也可以养在卧室内,使空气湿度保持在最佳状态。利用花卉植物净化室内环境应注意: 忌香:一些花草香味过于浓烈,会让人难受,甚至产生不良反应,如夜来香、郁金香、五色梅等。 忌敏:一些花卉,会让人产生过敏反应。像月季、玉丁香、五色梅、洋绣球、天竺葵、紫荆花等,人碰触抚摸它们,往往会引起皮肤过敏,甚至出现红疹,奇痒难忍。 忌毒:有的观赏花草带有毒性,摆放应注意,如含羞草、一品红、夹竹桃、黄杜鹃和状元红等。 提醒:一些植物具有美丽的外表和浓郁的香气,但如果不当接触,却会成为潜伏在室内,危害人体健康的“隐形杀手”,我们要格外小心。 水仙。冬季临近,很多家庭都喜欢在窗台上摆放几株清雅的水仙。有孩子的家庭要注意,切记不要让孩子触摸水仙鳞茎,更不能误食。因为水仙的鳞茎中含有拉丁可毒素,人误食后会引发呕吐、肠炎等。 滴水观音。滴水观音茎内的汁液有毒,如果茎破损,误碰或误食其汁液,会引起咽部和口部的不适,并且胃里会有灼痛感。 含羞草。该植物体内含有一种物质叫含羞碱,是一种毒性很大的有机物,人接触多了以后会造成头发脱落。过于浓艳刺目、有异味或香味过浓的植物,都不宜在室内放置。如:夹竹桃、黄花夹竹桃、洋金花(曼陀罗花)。这些花草有毒,对人体健康不利。夜来香香味对人的嗅觉有较强的刺激作用,夜晚还会排出大量废气,对人体不利。万年青茎叶含有哑棒酶和草酸钙,触及皮肤会产生奇痒,误食它,还会引起中毒。其他植物,如郁金香,含毒碱;含羞草,经常接触会引起毛发脱落;水仙花,接触花叶和花的汁液,可导致皮肤红肿。